Это всё оттого, что не я принесла тебе счастье,
Что не я принесла... Да я счастья и не приношу!
Это всё оттого, что сочувствие, как соучастье.
"Загребать" - эту участь весла мир вручил торгашу!
Я готова натурщицей быть - тиражировать тело.
Для безмозглых и юных - мишень - просто так, как-нибудь...
Эта форма - лишь часть - применить я её не сумела.
Вот из формул успеха найти бы единственный путь!
Принесу тебе в дом конфетти и флажки из обёрток -
Мы посмотрим ещё, кто за год больше ест шоколад!
Нет уклада, есть - кот, но зато - ни одной чёрной кошки!
И поэтому больше "Никто не вернётся назад!"
Я люблю тебя, всё-таки! Хоть ты и Мастер, и Гений!
И, пожалуй, за это! Пожалуй, что и - несмотря...
Я мечтаю твои скомбинировать, собственно, гены,
Чтобы дети - вся собственность - были - в тебя и в меня!
20.12.1996.
настроение: отчаянное
хочется: семью
слушаю: историю
Метки: семейные ценности
Комментарий автора: Просто у мужа в этот день - день Рождения!
Светлана Шербан,
г. Магнитогорск, Россия
Мама пятерых деток, но вменяемая и потому творческая. Пишу хорошие стихи - и очень приветствую обратную связь. Мечтаю о собственном сборнике - и прошу почтенную читающую публику дать принципиальную оценку текстов. Дабы не пополнить собой рядов графоманов! e-mail автора:svetasherban@mail.ru
Прочитано 9284 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос